top of page
Buscar

Jesus é o “Alfa e Ômega”

  • Laylson Albuquerque
  • 7 de mar. de 2016
  • 8 min de leitura

Somente no livro de Apocalipse a 3 aparições do termo “Alfa e Ômega” (1:8; 21:6; 22:13) sempre se referindo a Cristo, que vem sempre acompanhado do de termos semelhantes: “Primeiro e o Último” (Ap 1:11 e 22:13) e “Princípio e o fim” (Ap 1:8; 21:6; 22:13). Porem esses dois termos aparecem mais 4 vezes na Bíblia, 2 no Velho-Testamento, mais especificamente no livro de Isaías (44:6 e 48:13) e 2 no Novo-Testamento, novamente no livro de Apocalipse (1:17; 2:8).

Esses termos representam o atributo eterno de Deus, pois ele não teria início já que ele é o próprio início, não há nada, nem ninguém antes dele, pois ele é o primeiro. Tudo teve início a partir dele (João 1:3) nada do que existe hoje existiria se não fosse ele. No assunto anterior estudamos a eternidade de Cristo (Rm 9:5), e nesse assunto não é diferente, sendo Cristo o início de tudo, nada existia antes dele, e como ele teve Início? Simples, ele não teve início e nunca terá fim.

Os seis versículos de Apocalipse usam 4 termos diferentes:

1- αρχη (arxê) - início, começo, princípio (também dependendo do contexto pode significar poder, autoridade).

2- πρωτος (Prôtos) - Vem da preposição πρό (pró) que significa “antes de”, “diante de”, (modo figurado: Superior). Πρωτος possui um significado muito semelhante, significa “Primeiro de Todos” ou “Antes de Todos” (em tempo, lugar, ordem e importância). Antes, princípio, o melhor, o principal, o primeiro de todos, o anterior.

3- τελος (Telos) - Um substantivo que significa um fim, um termino, uma conclusão. Particularmente, apenas com respeito ao tempo.

4- εσχατος (esxatos) - Superlativo, que provavelmente vem de εχω (com sentido de proximidade); o mais distante, o final (com relação a lugar ou tempo): Fins de, último.

Alfa

“Α α” (Alfa- αλφα), é a primeira letra do alfabeto grego, de valor numérico 1 (um). Ela é derivada da letra fenícia Aleph ou Álefe.

Alfa é normalmente usada como adjetivo para indicar a primeiro ou a ocorrência mais significativa, como o macho alfa, a estrela alfa de uma constelação. Exatamente o significado dos 2 primeiros termos usados anteriormente. Assim os dois termos “início” e “primeiro” dão o significado do termo “Alfa” usado por Cristo em sua revelação a João (Ap 1:1). De modo a esclarecer que Cristo nuca teve início.

Ômega

“Ω ω” (Ômega- ωμεγα), é a vigésima-quarta e última letra do alfabeto grego, valor numérico 24.

Ômega (a última letra do alfabeto grego) na Bíblia, no Livro de Apocalipse é usada para denotar o último, o fim, ou o limite último de um conjunto, em contraste com o alfa, a primeira letra do alfabeto grego. Os mesmos significados dos 2 últimos termos citados anteriormente se referindo a Cristo, de modo a demostra que ele não terá fim.

Apocalipse 1:1

Almeida Corrigida Fiel: Revelação de Jesus Cristo, a qual Deus lhe deu, para mostrar aos seus servos as coisas que brevemente devem acontecer; e pelo anjo as enviou, e as notificou a João seu servo;

Nova Versão Internacional: Revelação de Jesus Cristo, que Deus lhe deu para mostrar aos seus servos o que em breve há de acontecer. Ele enviou o seu anjo para torna-la conhecida ao seu servo João,

Tradução do Novo Mundo: Revelação de Jesus Cristo, que Deus lhe deu, para mostrar aos seus escravos as coisas que têm de ocorrer em breve. E ele enviou o seu anjo e [a] apresentou por intermédio dele em sinais ao seu escravo João,

αποκαλυψις (apokalypsis) – Aparição, vinda, acender, manifestação, ser revelado, revelação.

No sentido de revelação, descoberta, manifestação (Rm 2:5; 8:19). Dessa forma, referindo-se àquilo que era desconhecido e oculto, especialmente os ministérios, propósitos, doutrinas divinas etc. Utilizando com referência a eventos futuros em apocalipse 1:1 onde faz parte do título do livro.

O versículo começa falando sobre uma revelação, ou exposição de Jesus Cristo, que teria sido dado a Jesus por Deus, para que Jesus revelasse para seus servos. Jesus da essa revelação por meio de seu anjo (Grego-mensageiro), para que o anjo entregasse a João, um dos apóstolos. Portanto, foi Jesus Cristo que deu a revelação, não Deus, logo termos como “Alfa e Ômega” e “Todo-Poderoso” obviamente se referem a ele (Cristo).

A tradução que em minha opinião é mais coerente dentre as 3 é a ACF, com relação a este versículo, já que seria mais logico haver uma virgula depois de “a qual Deus lhe deu”, pois sem a virgula dar-se a entender que Deus que revelou, e não Cristo, sendo que o versículo explica que a revelação ou exposição é de Cristo, a qual Deus deu a ele, (continuando o versículo) para que Cristo revelasse a seus servos por meio de seu anjo ou mensageiro para seu servo João. Sendo a exposição de Jesus Cristo, então Jesus Cristo que a expôs a seus servos.

Podemos transcrever da seguinte forma: “ Deus deu a Cristo a exposição ou revelação, para que Cristo por meio de seu anjo revelasse a João, para que João a escrevesse em um livro (1:11) para que por meio desse livro a revelação de Jesus Cristo chegasse a todos os seus servos.”.

Apocalipse 1:8

Almeida Corrigida Fiel: Eu sou o Alfa e o Ômega, o princípio e o fim, diz o Senhor, que é, que era, e que há de vir, o Todo-Poderoso.

Nova Versão Internacional: Eu sou o Alfa e o Ômega, diz o Senhor Deus, ‘o que é, o que era e o que há de vir, o Todo-Poderoso.

Tradução do Novo Mundo: “Eu sou o Alfa e o Ômega”, diz Jeová Deus, “Aquele que é, e que era, e que vem, o Todo-Poderoso”.

Esse versículo é a apresentação daquele que fala com João, e sabemos que o livro de Apocalipse segundo o primeiro versículo é uma revelação ou exposição de Jesus Cristo, logo quem estaria falando nesse versículo, seria Jesus Cristo. Porém, as Testemunhas de Jeová substituem Senhor por Jeová no versículo em estudo para que pareça que é o Pai que fala pelo versículo, porém devemos saber, que Cristo, o Filho, também é chamado de Jeová no Antigo Testamento (Is 40:3). Então se colocarmos Jeová ou Senhor nesse versículo não faz tanta diferença, de qualquer jeito continua se referindo a Cristo sem nenhum problema.

É certo a colocação do termo Senhor no lugar de YHWH no Antigo Testamento?

E outra coisa importante mencionar, é sobre a falsa doutrina deles de negarem a substituição do termo YHWH no Antigo Testamento, sendo que vemos que Mateus (3:3), Lucas (3:4) e João (1:23) em seus evangelhos quando João Batista fala quem ele é e cita Isaías 40:3, eles (os evangelistas) substituem o termo YHWH por Kurios (κυριος). E ainda há mais: Em Mateus 4,10 ele (Jesus) cita um texto de Deuteronômio 6:13, onde aparece YHWH, mas usa “Senhor” (Ao Senhor (Kurios) adorarás). Também em Atos 15:17 aparece outra citação do Antigo Testamento, na qual existe a palavra YHWH (O Senhor, que faz todas as coisas. - Amós 9:12) e, igualmente, não se usa Jeová, mas Senhor. Em Paulo há ainda outro texto, em Romanos 4:8, onde usa “Senhor”, citando o Salmo 32:2, que tem YHWH. Portanto, não há nenhum problema em colocarmos Senhor no lugar de Jeová no Antigo Testamento.

Isaías 40:3 – Voz do que clama no deserto: Preparai o caminho do SENHOR; endireitai no ermo vereda a nosso Deus.

Isaías fala de alguém que iria preparar o caminho do SENHOR e que iria preparar um caminho reto e estreito para que o nosso Deus passasse. Bem, sabemos que esse “alguém” não é nada mais nada menos que o último no ministério profético: João Batista. Podemos saber isso de forma clara nos versículos de Mateus 3:3, Lucas 3:4 e João 1:23, onde João Batista cita Isaías e declara ser esse “alguém”. Pois bem, agora que identificamos quem é o “Voz do que clama no deserto”, vamos saber para quem o caminho foi preparado.

Você pode me afirmar “Para Jeová, lógico! ”, aí eu te pergunto “Sim, mas é Jeová Pai ou Jeová Filho? ”.

Sabemos que João antecedeu o ministério de Jesus, e ele fala daquele que vem depois dele. Em suas pregações ele não quer se engrandecer (com muitos pregadores querem hoje em dia) ele quer engrandecer a Deus e prega sobre Jesus Cristo, “É necessário que Ele cresça e que eu diminua” (Jo 3:30). João “preparou o terreno” para Jesus, portanto preparou o caminho para Jesus, se sabemos que João é o que prepararia o caminho para o SENHOR (YHWH) e que ele preparou o caminho para Cristo, logo Cristo é o SENHOR, Jeová, Javé, YHWH que o texto de Isaías 40:3 se refere.

Como saber se o texto de Apocalipse 1:8 se refere realmente a Jesus Cristo?

A exegese, quando empregada na análise do contexto deste versículo, não deixa dúvidas quanto a quem está se referindo. A frase “e que há de vir” aponta para uma ocorrência escatológica. Devemos lembrar é o Pai nunca prometeu e nunca esteve na terra, somente Cristo e o Espirito Santo, e não poderia ser também o Espirito Santo pois ele nunca nos deixou, o único que prometei vim, foi Cristo. O que ocorre aqui, neste texto, é que Cristo está repetindo a promessa que já havia feito em João 14:18, quando declarou “Voltarei para vós”.

Apocalipse 21:6

Almeida Corrigida Fiel: E disse-me mais: Está cumprido. Eu sou o Alfa e o Ômega, o princípio e o fim. A quem quer que tiver sede, de graça lhe darei da fonte da água da vida.

Nova Versão Internacional: Disse-me ainda: "Está feito. Eu sou o Alfa e o Ômega, o Princípio e o Fim. A quem tiver sede, darei de beber gratuitamente da fonte da água da vida.

Tradução do Novo Mundo: E ele me disse: “Elas se cumpriram! Eu sou o Alfa e o Ômega, o princípio e o fim. A todo aquele que tiver sede, darei de graça da fonte da água da vida.

Temos aqui novamente uma menção do termo “Alfa e Ômega”, e novamente é Cristo quem fala. A maior evidencia de quem é esse que se apresenta como “Alfa e Ômega” está no próprio versículo: “A todo aquele que tiver sede, darei de graça da fonte da água da vida”. Jesus está reafirmando a promessa dele de João 4:14 onde ele diz: “mas quem beber da água que eu lhe der nunca mais terá sede. Pelo contrário, a água que eu lhe der se tornará nele uma fonte de água a jorrar para a vida eterna”. Jesus fala que ele dará a água da vida, e o texto em estudo fala de um ser que é o “Alfa e Ômega” e que dará a água da vida, logo, Cristo é quem fala em Apocalipse 21:6.

Apocalipse 22:13

Almeida Revista Corrigida: Eu sou o Alfa e o Ômega, o Princípio e o Fim, o Primeiro e o Derradeiro.

- Escolhi usar somente uma tradução pois o versículo é simples, e não há quase nenhuma diferença entre as traduções, e escolhi a ARC pois é a mais popular no Brasil. -

Temos aqui a última aparição do termo “Alfa e Ômega”, esse termo é usado de modo a demostrar a soberania de Deus:

“Eu sou o Alfa e o Ômega, Eu sou o Primeiro, ninguém antes de mim existia, pois Eu sou o Início de tudo que existe. Eu sou o fundamento deste mundo, e eu nunca terei fim, pois Eu sou o fim de tudo, pois sem mim a própria criação não se sustentaria, porém sem a criação, Eu sou o mesmo. Por isso nunca terei fim, mesmo que tudo se acabe eu ainda existirei, pois Eu sou o Último, nada há antes de mim, e nem depois. Mesmo que tudo deixe de existir, Eu sou.

Esse versículo novamente se refere a Cristo, como já afirmado antes, todas as aparições do termo “Alfa e Ômega” se referem a Cristo. Então vamos ver o porquê deste texto se referir a Cristo.

Se analisarmos o contexto veremos que no versículo anterior (12) há à seguinte declaração: E eis que cedo venho, e o meu galardão está comigo para dar a cada um segundo a sua obra.

A expressão “E eis que cedo venho” não poderia ter sido dita pelo Pai, pois ele nunca veio e nunca declarou vim a terra. O único que poderia declarar tal coisa é o Filho, Jesus Cristo, pois isso se trata de Cristo reafirmando a promessa de João 14:18 onde ele declara “Voltarei para vós”. E sendo que um versículo continua no outro seria mau caráter dizer que são duas pessoas falando, que Cristo fala no versículo 12 e o Pai no 13, o mais normal e apropriado seria declarar que Cristo fala nos dois versículos, logo, Cristo é o “Alfa e o Ômega, o Princípio e o Fim, o Primeiro e o Derradeiro”.

Apocalipse 22:20 “Aquele que Testifica estas coisas diz: Certamente, cedo venho. Amém! Ora, vem, Senhor Jesus!


 
 
 

Comments


Destaque
Verifique em breve
Assim que novos posts forem publicados, você poderá vê-los aqui.
Tags
bottom of page